[an error occurred while processing the directive] [an error occurred while processing the directive]

В передаче Марии Карпинской «Прямой диалог»

Бартенев Михаил Михайлович, известный драматург, сценарист.

Тема: «Алые паруса». Новый взгляд.

Мария Карпинская:

Что стало причиной постановки мюзикла «Алые паруса»? Книга любимая из счастливого детства или что-то другое?

Михаил Бартеньев:

Я не считаю детство счастливой порой. Скорее это трагическое время. На тебя обрушивается в юности столько информации, и ты не осознаешь, и совершаешь ошибки, за которые потом приходится расплачиваться всю жизнь. Идея написать сценарий по книге А. Грина «Алые паруса» возникла, потому что появилась девочка, школьница. Но поставить тогда, не получилось. А сейчас девочка уже выросла, а возможность появилась. Но в мюзикле судьба Ассоль и Грея представляется мне несколько иначе.

Мария Карпинская:

Эта книга мною была зачитана до дыр. Да и жизнь свою я строила по образу Ассоль. И много претерпела, дошла до края и полного разочарования. А потом принц пришел, но корабля с парусами у него не оказалось, чтобы уплыть в другой мир.

Михаил Бартеньев:

В мюзикле события развиваются не так как в книге. Больше схоже с реальной судьбой, как у вас. Ассоль действительно доходит до края, и приплывает капитан разбитого судна, больше похожего на корыто. И выпивая, он узнает ее историю. Она идет ему на встречу, и над ней все хохочут. Вместо корабля с алыми парусами, жители созерцают утлое суденышко с парусами, облитыми красным вином.

Мария Карпинская:

И вот такая странная и трагическая развязка? Михаил, я очень много размышляла над этой книгой. И представляла упоительную картину, которой нет в книге, но которая подразумевается сама собой. Когда она, унижаемая и оскорбляемая жителями портового городишка, все же дождалась его, обещанного сказочником, и вошла к нему на корабль, я представляла, что началось в этом городке! Как все там страшно переругались из зависти, и как они обвиняли друг друга. Как только она покидает их, все они получают по заслугам. И это справедливо.

Михаил Бартеньев:

В мюзикле «Алые паруса» встреча с Греем, не является развязкой. Вмешивается сказочник и исправляет ситуацию

Краткая справка о Михаиле Бартеньеве.

Михаил Бартеньев родился в 1953 году в Москве. Окончил Московский архитектурный институт. Член Союза архитекторов. С1976-1987 годы работал архитектором в проектном бюро Москвы. Неоднократный призер всероссийских и международных архитектурных конкурсов. Несколько крупных построек в Москве (Крытый стадион «Олимпийский» на пр. Мира и др.). Одновременно начал писать стихи и рассказы для детей.

Член Союза писателей и Союза театральных деятелей России.

Автор 30 пьес для детей и юношества. В общей сложности они поставлены более, чем в 400 театрах России и СНГ, а так же в Голландии, Германии, Дании, Польше и Греции.

В 1986 году была поставлена первая детская пьеса "Про Иванушку-дурачка".

Работал членом редколлегии популярного детского журнала "Веселые картинки»

Автор и участник ряда международных театральных проектов, таких как «Волшебный дом», «Европейские истории школьного двора» и др.

В 1991 году в Нижнем Новгороде состоялся фестиваль «Пьесы Михаила Бартенева в театрах кукол России».

В 1997 году номинирован от России на Международную Андерсеновскую премию.

Лауреат почетной премии Международной ассоциации театров для детей и молодежи (АССИТЕЖ) «За вклад в развитие детского театра».

С 2002 по 2005 год - представитель России в Исполнительном Комитете АССИТЕЖ.Член Пpезидиума Российского национального центра АССИТЕЖ (Междунаpодная ассоциация театpов для детей и молодежи).

Член редколлегии журнала "Театpальная жизнь".

Михаил Бартенев является автором международного театрально- просветительского проекта "Волшебный дом" с участием театров из восьми европейских стран, который осуществляется под эгидой национального центра АССИТЕЖ России и междунаpодной оpганизации "ЕUNETART". С одной стороны проект должен помочь повернуть подростка лицом к мировой классике, с другой стороны он как бы подводит итоги многотысячелетней истории развития театра.

Лауреат конкурса на лучшую пьесу для детей («Снегурушка») журнала «Современная драматургия».

Киносценарии: «С другой стороны» (объединение «Экран»), «Синяя Борода» («Ленфильм»), «Барабашка или Обещано большое вознаграждение» (совместно с А.Усачевым, «Позитив-фильм» при поддержке Госкино РФ), «Господин Кот». Сценарий мультсериала «Приключения в Изумрудном городе» 3, 4, 5, 6, 7, 8 серии. (НТВ-кино, СТВ.)

Автор оперетты "И вновь цветет акация" (муз. И.Дунаевского). Спектакль номинировался на премию "Золота маска" по четырем номинациям. Автор нового либретто оперетты "Летучая мышь" (для московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко), либретто "Прощальный концерт" (муз. А.Журбина), детского мюзикла "Тук-тук, кто там?" (муз. А.Пантыкина), мюзикла "Вино из одуванчиков" (муз. А.Шелыгина). ), мюзикла «Доктор Живаго» (муз. А.Журбина).

С 2003 года Михаил Бартеньев работал над театральным проектом «Дорогой Миша». Суть проекта, инициированного берлинским театром «Карусель», в создании спектакля (пьесы) о жизни «русских» подростков в Берлине. Пьеса создается на основе анонимных писем, отправленных будущими героями пьесы автору, и последующей работы драматурга в среде русскоязычных берлинских подростков. Проект представлен на Франкфуртской книжной ярмарке 2003 года.

В 2005 году работа над сценарием 24-х серийного телевизионного фильма «Свадьба. Дело. Смерть» по мотивам трилогии А.В.Сухово-Кобылина.

В 2006 году спектакль Самарского театра Самарт «Вино из одуванчиков» выдвинут на Национальную премию «Музыкальное сердце театра» по шести номинациям, в том числе «Лучший драматург».